海南人将老乡称为suukee

English คนไทย 繁體中文 简体中文

我与辞书 │ 《海南音字典》和《海口方言词典》承载着新加坡海南人的乡愁

[复制链接]
查看14351 | 回复0 | 3 天前 | 显示全部楼层 |阅读模式


点击蓝字关注我们

“我与辞书”征稿启事

每个中国人的精神基因里都镌刻着辞书的密码。
当指尖拂过泛黄纸页的沙沙声渐渐被键盘敲击声取代,
我们依然记得:
是某个词语的释义,

劈开了少年时代的迷雾;
是某条成语的典故,

缝合了异国他乡的乡愁;
是某页边缘的批注,

见证了数代人薪火相传。

常州近现代辞书博物馆特向您征集“我与辞书”的故事:
可以讲讲辞书如何改变您的人生轨迹;
亦或是承载您家族记忆的辞书故事;
还可以是您从辞书中发现的跨越时代的共鸣……
字数1000字以内,并配图。
投稿邮箱:zgjb928@163.com
(请注明“我与辞书”征稿、您的姓名、职业及联系方式)

欢迎投稿









《海南音字典》和《海口方言词典》

承载着新加坡海南人的乡愁

文 / 汪惠迪



辞书无国界,它具有跨语言、跨文化的通用性和知识传播的无边界性,这是因为辞书的本质是记录并解释人类的语言、概念与知识,而很多基础知识和自然现象是不分国界的。尤其是双语词典,它是不同语言使用者相互沟通的桥梁;而一部世界百科全书则能让不同国家的人共享人类文明的成果。

现代辞书的编纂早已突破单一国家的局限。如我国商务印书馆出版的《全球华语大词典》,既呈现了全球华语风貌,也彰显了多姿多彩的中华文化。即便是我国的《现代汉语词典》,历经七次修订,也吸收了海外汉学家的研究成果。

作为文化传播的载体,辞书是文化输出与输入的重要窗口。我国出版的语文辞书,走出国门,走进新马泰等东盟国家,帮助那里的华族读者理解一些中国特有的概念。

1986年1月27日成立的新加坡宗乡会馆联合总会(简称宗乡总会),是由福建会馆、潮州八邑会馆、广东会馆、南洋客属总会、海南会馆、三江会馆及福州会馆联合发起成立的新加坡华人宗乡会馆的领导机构。截至2025年底,已有251家会员会馆和229家普通会员(华人宗乡团体)。

常州市近现代辞书博物馆成立的消息在新加坡《联合早报》披露后,笔者于日前收到新加坡《联合早报》副刊执行级编辑麦专程先生发来的新加坡海南陈氏公会副会长兼文教组主任陈垂良先生精心制作的该会《海南资料室》所收藏的辞书的图片,现借拙文与读友们分享。



01《海南音字典》



02《海口方言词典》



03《汉语词典》(1937年版)



04《现代汉语词典》



《辞海》(1979年版)



《汉字源流字典》

        

常州市近现代辞书博物馆建馆伊始,虽已收藏各种辞书3000余册,但是方言词典还是屈指可数,诸如《海南音字典》《海口方言词典》,笔者孤陋寡闻,还是第一次听说。尤其是《海南音字典》,有16开本和32开本(放大本),均系马来西亚翻印。遥想当年,海南老乡离乡别井,远走新马,然而乡音不改,何也?因为说着家乡话,想到家乡景,难忘家乡情,能解思乡愁啊!

新加坡海南陈氏公会前身是成立于1935年的“琼崖陈氏公会”, 随着我国海南建省,公会于1997年正式更名为“海南陈氏公会”。2005年,公会完成佘街27号会所的重建工程,并凭借卓越表现,于2016年和2021年两度荣获宗乡会馆联合总会颁发的“杰出会馆奖”。



上图左起:妇女组副主任陈周经容、社交组主任陈时机、会长陈嘉兆、副会长兼文教组主任陈垂良和秘书长陈德发

2025年12月20日,新加坡海南陈氏公会举行成立九十周年庆典,海南特派代表到会祝贺。老乡见老乡,大家喜洋洋,好不热闹!

新加坡海南陈氏公会成立于1935年,是海南陈氏族人联合举办的一个规模较大的宗族盛会,多年来,公会初心不改,尽心尽力联络宗谊,服务宗亲,表现卓越。公会是宗亲恳亲交流、弘扬陈氏历史文化的平台,同时也是新加坡海南陈氏宗亲与世界宗亲彼此联系的纽带。它加深了宗亲情谊,促使宗亲共谋发展,兴旺发达。





海南陈氏公会成立九十周年庆典请柬和大会会场



【鸣谢】本文承蒙新加坡海南陈氏公会副会长兼文教组主任陈垂良先生提供六张精心制作的图片,并同意公开发表,复蒙新加坡《联合早报》副刊执行级编辑麦专程先生居间协调并转发图片,笔者谨向陈、麦两位先生表示由衷的感谢。

【图源】陈垂良、互联网



点分享



点收藏



点在看



点点赞

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

×
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

162

主题

0

回帖

496

积分

中级会员

积分
496